ISIDORI STANISLAUS v REPUBLIC 1994 TLR 24 (CA)
Court Court of Appeal of Tanzania - Mwanza
Judge Nyalali CJ, Omar JJA and Ramadhani JJA
B CRIMINAL APPEAL NO. 187 OF 1991
(Appeal from the conviction of the High Court of Tanzania, at Tabora. Kajeri, PRM
Ext Jurisdiction)
Flynote
C Criminal Law - Murder - Defence of provocation.
-Headnote
The appellant was charged and convicted as charged for the offence of murder
contrary to s 196 of the Penal Code, Cap 16, and sentenced to death by the High
court. On appeal it was contended that the trial Court erred in law by refusing to
accept the appellant's plea of provocation.
D Held: No provocation in law was established and the conviction and sentence
were properly arrived at by the trial court.
Case Information
Appeal dismissed.
Cases referred to:
E (1) Yovan v Uganda, [1970] EA 405.
(2) Katemi s/o Ndaki v R [1992] TLR 297.
Mr Nasimire, for the appellant.
Mr Mapunda, for the Republic.
[zJDz]Judgment
F Nyalali CJ: delivered the following considered judgment of the court:
The appellant, Isidori Stanislaus was convicted as charged for the offence of murder
contrary to s 196 of the Penal Code and was given the mandatory sentence of death
by hanging by the High Court G at Tabora (Kajeri, PRM with extended jurisdiction).
He was aggrieved by the conviction and sentence, hence this appeal to this Court. In
this appeal Mr Nasimire, learned advocate, represented the appellant, whereas Mr
Mapunda, learned attorney, represented the respondent, Republic. Two H
memoranda of appeal were filed, the first one by the appellant himself and the second
one, subsequently by Mr Nasimire. All the grounds of appeal boil down to the
complaint that the trial Principal Resident Magistrate (with extended jurisdiction)
erred in holding that the appellant acted I without legal provocation in killing the
deceased in this case. Mr Mapunda, on behalf of the Republic, supports the decision of
the trial court.
1994 TLR p25
NYALALI CJ
From the proceedings both in this court and the trial court it is apparent that there is
common ground A on most of the matters relevant to this case. It is common ground
that on 14 April 1987, the appellant killed one Nathan s/o Itiel by practically
decapitating him with a panga in appellant's shamba, at Kibanga village, Kasulu
district. Prior to the incident, the deceased and his brother, B namely Zakaria s/o
Itiel - the first prosecution witness (PW1) - had been staying as guests at the
homestead of appellant's father. The appellant lived with his father. Shortly before
the incident, the appellant invited the deceased to accompany him to appellant's
shamba to help the appellant carry some luggage. Deceased obliged and took his
bicycle with him for that purpose. Sometime after they C arrived in the shamba, the
appellant struck deceased with a panga at the back of the neck.
It is common ground also that after thus attacking the deceased with the panga, the
appellant returned home where he asked PW1 also to accompany him with his own
bicycle to the shamba D purportedly to assist in carrying a luggage which had
proved to be too heavy to be carried by appellant and PW1's brother. PW1 obliged.
Shortly after they arrived in the shamba, the appellant slashed PW1 in the back but
PW1 managed to escape serious injury and ran away. Thereafter, the E appellant
made a shallow grave in his shamba where he buried the deceased Nathan s/o Itiel
and camouflaged it by planting some banana shoots on top of it. Having accomplished
that, the appellant returned home. Appellant, however, did not stay long at home.
PW1 turned up at night and narrated F to appellant's father and relatives what had
transpired in appellant's shamba. Anticipating trouble for himself, the appellant
disappeared from home and ran away with the bicycle of the deceased.
It is undisputed between the parties to this case that the shallow grave where the
deceased was G buried by the appellant was discovered by the villagers after a search
was mounted the following morning. The police were informed, and they came to the
scene, accompanied by a doctor, several days later. A postmortem examination was
conducted on the dead body of the deceased. The appellant was subsequently arrested
on 20 April 1987. He was taken before a Justice of the Peace before whom he
recorded a confession to killing the deceased.
At his trial he raised the defence of provocation claiming in effect that the deceased
and the appellant had been partners in an illicit business of smuggling elephant tusks
from Tanzania to Burundi. He
1994 TLR p26
NYALALI CJ
A further asserted that for sometime prior to the fatal incident, the deceased had
behaved as if he wanted to cheat on appellant's share of the last transaction.
Appellant's suspicions were confirmed when the appellant demanded for his share
when the appellant and deceased were in appellant's B shamba on the material day.
Deceased flatly refused, saying what amounted to in Kiswahili as:
`Blashara gani dihara yenyene ya niza tena ya magendo na tedha zenyewe
nimekwisha tumia na kunywew.'
C This roughly translates into English as saying `What kind of business is this! It
amounts to stealing and involves smuggling. Anyhow, I have spent all the money on
drinking.'
It is these remarks which the appellant claims provoked him into killing the deceased.
The trial court did not accept the story given by the appellant to explain his killing of
the deceased and therefore held D that the defence of provocation was not proved.
The thrust of the appeal is directed at faulting this finding of the trial court. In the
course of hearing this appeal, the court asked the parties to address it on an important
point of law, upon which the decision of this appeal turns. This is whether the story
E of the appellant, if accepted as true, discloses conduct which amounts to legal
provocation. Both sides are in agreement that the answer lies in the provisions of s
202 of the Penal Code, which states:
F `The term "provocation" means and includes, except as hereinafter stated, any
wrongful act or insult of such a nature as to be likely, when done to any ordinary
person, or in the presence of any ordinary person to another person who is under his
immediate care, or to whom he stands in a conjugal, parental, filial or fraternal
relation, or in the relation of master and servant, to deprive him of the power of selfcontrol
and to induce him to commit an assault of G the kind which the person
charged committed upon the person by whom the act or insult is done or offered.
When such act or insult is done or offered by the person to another, or in the
presence of another to a person who is under the immediate care of that other, or to
whom the latter stands in any such relation as aforesaid, the former is H said to give
the latter provocation for an assault.
A lawful act is not provocation to any person for an assault.
An act which a person does in consequence of incitement given by another
person in order to induce him to do the I act and thereby, to furnish an excuse for
committing an assault is not provocation to that other person for an assault.
1994 TLR p27
NYALALI CJ
An arrest which is unlawful is not necessarily provocative for an assault, but it
may be evidence of provocation to a A person who knows of the illegality.'
The important issue that arises in this case is whether the alleged refusal by the
deceased to pay the proceeds of smuggling, coupled with the words allegedly spoken
by him amount to wrongful act or B insult. In the case of Yovan v Uganda (1), the
Court of Appeal for East Africa while dealing with similar legal provisions, stated:
`With this in mind we would again shortly summarize the provisions of ss 187
and 188. The essentials as set out in s 188 are that there must be: C
(i) A wrongful act or insult, and as stated in ss (3) it cannot be a lawful act;
(ii) It must be such an act or insult as to deprive an ordinary person of his
self-control; D
(iii) and such as to induce him to commit an assault of the kind which he
did upon the person offering the insult;
(iv) the assault must be committed on or at least aimed at the person
offering the provocation.'
The expression `wrong' or `wrongful' is not specifically defined under the Penal
Code or the E Interpretation of Laws and General Clauses Act 1972, chap 1 of the
Revised Laws. To our knowledge, these expressions do not appear to have been
previously defined judicially within our jurisdiction or elsewhere in our
neighbourhood. However, according to Jowitt's Dictionary of English F Law a
`wrong' means `the privation of right, and injury; that which takes place when a
right is violated or infringed'. Similarly Wharton's Law Lexicon (14th ed) defines a
wrong as, `the privation of right, an injury, a designed or known detriment'. The
Shorter Oxford English Dictionary defines a G wrong as it relates to law as,
`violation, transgression, or infringement of law; invasion of right to the damages or
prejudice of another or others'.
We think that the meaning of a `wrong' as articulated above is the correct meaning
in the law H applicable in this country. It follows that the conduct of the deceased
could amount to provocation in law only if it deprived or violated a right acquired by
the appellant under the illicit transaction between them. It is, however, elementary
principle that illegal transactions do not give rise to rights recognized by the law of
the land. In other words, illegal activities take place outside the protection of the law,
and those who partici- I
1994 TLR p28
A pate in such activities do not acquire any rights in respect of which a privation
injury, violation or infringement is capable of being committed. The case of Katemi
s/o Ndaki (2) decided by this court, did not deal with the provisions of s 202 of the
Penal Code in respect of the claim made by the appellant in that case that he had
been provoked by being served with a court summons in a matter B already settled
out of court.
In the final analysis therefore it is clear that the conduct of the deceased, as disclosed
by the story of the appellant, does not amount to legal provocation. Appellant was
thus liable to be convicted as C charged. As the sentence imposed is mandatory
under the law, this appeal must fail and we dismiss in its entirety.
1994 TLR p28
E
0 Comments
PLACE YOUR COMMENT HERE
WARNING: DO NOT USE ABUSIVE LANGUAGE BECAUSE IT IS AGAINST THE LAW.
THE COMMENTS OF OUR READERS IS NOT OUR RESPONSIBILITY.